Forevermore

歌詞・Lyrics
公式, Official


ドラマ
Drama
主題歌
Theme

  1. 歌詞/Lyrics

  2. ローマ字/Romaji

  3. 英語訳/English

  4. カタロニア語訳/Català

  5. スペイン語訳/Español

確かな足取りで家路につく人が 溢れる大通りを避けて 壊れたイヤホンで耳を塞ぎながら あなたの名を呟きかけた あなたの代わりなんて居やしない こればっかりは 裏切られても変わらない 愛してる、愛してる 薄情者な私の胸を こうも絶えず締め付けるのは あなただけだよ Others come and go But you're in my soul forevermore いつまでもいつまでも いつまでもそうよ 友達は入れ替わり服は流行り廃る 私を私たらしめるのは 染み付いた価値観や 身に付いた趣味嗜好なんかじゃないと 教えてくれた 私の終わりなんて怖くない もしかしたら 生まれ変わっても忘れない 愛してる、愛してる 一人きりが似合う私を 今日も会えず泣かせるのは あなただけだよ Others come and go But you're in my soul forevermore いつまでもいつまでも いつまでもそうよ 恋の後も いつまでもいつまでも 最後の瞬間を待たずとも これだけは言える Forevermore 愛してる、愛してる それ以外は余談の域よ 愛してる、愛してるのは あなただけだよ Others come and go But you're in my soul forevermore いつまでもいつまでも いつまでもそうよ
tashika na ashidori de ieji ni tsuku hito ga afureru oodoori o sakete kowareta iyahon de mimi o fusaginagara anata no na o tsubuyakikaketa anata no kawari nante irya shinai kore bakari wa uragiraretemo kawaranai aishiteru aishiteru hakujoumono na watashi no mune o kou mo taezu shimetsukeru no wa anata dake da yo Others come and go But you’re in my soul forevermore itsumademo itsumademo itsumademo sou yo tomodachi wa irekawari fuku wa hayarisutaru 'watashi' o watashi tarashimeru no wa shimitsuita kachikan ya minitsuita shumishikou nanka janai to oshiete kureta watashi no owari nante kowakunai moshikashitara umarekawattemo wasurenai aishiteru aishiteru hitorikiri ga niau watashi o kyou mo aezu nakaseru no wa anata dake da yo Others come and go But you’re in my soul forevermore itsumademo itsumademo itsumademo sou yo koi no ato mo itsumademo itsumademo saigo no shunkan o matazu tomo kore dake wa ieru Forevermore… aishiteru aishiteru sore igai wa yodan no iki yo aishiteru aishiteru no wa anata dake da yo Others come and go But you’re in my soul forevermore itsumademo itsumademo itsumademo sou yo
Making their way home with firm strides People avoid the overflowing main street Plugging my ears with broken headphones I half-muttered your name There’s no way that anyone could take your place Even if you betray me This one thing will never change I love you, I love you. Though my heart is unfeeling The only one who seizes it like this, never letting go Is you Others come and go But you’re in my soul forevermore Forever, forever It’ll be that way forevermore New friends supplant old ones. Fashions come and go. I know that what makes me “me” Is more than my ingrained sense of right and wrong Or my acquired likes and dislikes And you were the one who taught me that I’m not afraid of how I may end For even if, perhaps I’m somehow reborn... I still won’t forget I love you, I love you. Though being alone becomes me The only one who can make me cry, even after another day without meeting Is you Others come and go But you’re in my soul forevermore Forever, forever It’ll be that way forevermore Even after love, it’ll last Forever, forever Even without waiting until the last moment I can say one thing for certain Forevermore I love you, I love you. Everything else is an aside in our story I love you—The only one I love Is you Others come and go But you’re in my soul forevermore Forever, forever It’ll be that way forevermore
友達になろう!

Toria

Feels Addict| 感情ズ中毒者 --- Lvl 84
Lyrics Database| 生き歌詞字引 --- Lvl 75
Bubblebender | シャボン使い --- Lvl 63

Always open to new music--please suggest any songs/bands!
聴いたことないアーティストをいつでも聴いてみたいから、おすすめどうぞ!
友達になろう!

Latest posts by Toria (see all)

    Per sempre més
    Fent camí cap a casa amb gambades fermes La gent evita el sobreïxent carrer major Em vaig tapar les orelles amb uns auriculars espatllats I vaig mig barbotejar el teu nom És impossible que algú pugui reemplaçar-te Encara que em traeixis Això no canviarà mai T'estimo, t'estimo. Malgrat que el meu cor sigui insensible L'únic que l'engrapa així, sense mai deixar-lo anar Ets tu Els altres van i venen Però tu ets en la meva ànima per sempre més Per sempre, per sempre Així serà per sempre més Amic nous substitueixen els vells. Les modes van i venen. Sé que el que fa que jo sigui "jo" És més que el meu sentit arrelat del bé i el mal O els m'agrada i no m'agrada obtinguts I vas ser tu qui m'ho va ensenyar No em fa por com pugui acabar Perquè, mal que potser D'alguna manera renasqués... no ho oblidaria T'estimo, t'estimo. Malgrat que estar sola m'escau L'únic que pot fer-me plorar, fins i tot després d'un altre dia sense tu Ets tu Els altres van i venen Però tu ets en la meva ànima per sempre més Per sempre, per sempre Així serà per sempre més Fins i tot després de l'amor, perdurarà Per sempre, per sempre Sense haver d'esperar a l'últim moment Hi ha una cosa que puc dir amb certesa Per sempre més T'estimo, t'estimo. Tota la resta és un afegitó a la nostra història T'estimo— L'únic qui estimo Ets tu Els altres van i venen Però tu ets en la meva ànima per sempre més Per sempre, per sempre Així serà per sempre més

    Klonos Heart

    Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

    Latest posts by Klonos Heart (see all)

      Por siempre jamás
      De camino a casa con zancadas firmes La gente evita la desbordante calle mayor Me tapé las orejas con unos auriculares estropeados Y medio balbuceé tu nombre Es imposible que alguien pueda reemplazarte Aunque me traiciones Eso no cambiará nunca Te amo, te amo. Pese a que mi corazón es insensible El único que lo asga así, sin soltarlo nunca Eres tú Los otros van y vienen Pero tú estás en mi alma por siempre jamás Por siempre, por siempre Así será por siempre jamás Amigos nuevos substituyen los viejos. Las modas van y vienen. Sé que lo que hace que yo sea "yo" Es más que mi sentido arraigado del bien y el mal O los me gusta y no me gusta obtenidos Y fuiste tú quien me lo enseñó No me da miedo cómo pueda acabar Pues, aunque quizá De algún modo renaciera... no lo olvidaría Te amo, te amo. Pese a que estar sola me sienta bien El único que puede hacerme llorar, incluso después de otro día sin ti Eres tú Los otros van y vienen Pero tú estás en mi alma por siempre jamás Por siempre, por siempre Así será por siempre jamás Incluso después del amor, perdurará Para siempre, para siempre Sin tener que esperar al último momento Hay algo que puedo decir con certeza Por siempre jamás Te amo, te amo. Todo lo demás es un añadido a nuestra historia Te amo— El único a quien amo Eres tú Los otros van y vienen Pero tú estás en mi alma por siempre jamás Por siempre, por siempre Así será por siempre jamás

      Klonos Heart

      Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

      Latest posts by Klonos Heart (see all)

        Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on Facebook
        発売日 / Release:
        2017.07.28
        iTunes, digital download, 限定配信, 購入, purchase, buy, Music, Japan, J-Pop, J-Rock, Anime

        作家情報・Credits


        作詞:宇多田ヒカル
        作曲:宇多田ヒカル
        編曲:宇多田ヒカル

        Lyrics:Utada Hikaru
        Composition:Utada Hikaru
        Arrangement:Utada Hikaru

        Lyrical Nonsense, リリカルナンセンス, Patreon, Patron, Support, Donate

        関連項目
        Related Content