unravel 歌詞

『TK from 凛として時雨 - unravel』収録の『unravel』ジャケット
歌手:

TK from 凛として時雨

タイアップ: アニメ「東京喰種トーキョーグール」OP
よみ: アンラベル
発売日: 2014.07.23
作詞: TK
作曲: TK
動画:

動画を見る

教えて 教えてよ その仕組みを 僕の中に誰がいるの?
壊れた 壊れたよ この世界で 君が笑う 何も見えずに


壊れた僕なんてさ 息を止めて
ほどけない もう ほどけないよ 真実さえ freeze
壊せる 壊せない 狂える 狂えない
あなたを見つけて 揺れた


歪んだ世界にだんだん僕は透き通って見えなくなって
見つけないで 僕のことを 見つめないで
誰かが描いた世界の中で あなたを傷つけたくはないよ
覚えていて 僕のことを 鮮やかなまま


無限に広がる孤独が絡まる 無邪気に笑った記憶が刺さって
動けない 動けない 動けない 動けない 動けない 動けないよ
unravelling the world


変わってしまった 変えられなかった
2つが絡まる 2人が滅びる
壊せる 壊せない 狂える 狂えない
あなたを汚せないよ 揺れた


歪んだ世界にだんだん僕は透き通って見えなくなって
見つけないで 僕のことを 見つめないで
誰かが仕組んだ孤独な罠に 未来がほどけてしまう前に
思い出して 僕のことを 鮮やかなまま


忘れないで 忘れないで 忘れないで 忘れないで


変わってしまったことにparalyze
変えられないことだらけのparadise
覚えていて 僕のことを


教えて 教えて 僕の中に誰がいるの?

リンクをコピー

動画:

動画を見る

歌手: TK from 凛として時雨
タイアップ: 東京喰種トーキョーグール
ステータス: 公式 フル

※歌詞のご指摘はこちら

  • TK from 凛として時雨 unravel 歌詞

  • 東京喰種トーキョーグール オープニングテーマ 歌詞

TK from 凛として時雨『unravel』の Official Music Video

×

TK from 凛として時雨『unravel』の THE FIRST TAKE

×

12 responses to “TK from 凛として時雨 (TK from Ling tosite sigure) – unravel・Lyrics [Original]”

  1. don’t see why not ^^ I doubt I’ll be recording anytime soon. maybe they can even solve the problem I ran into =o (though idk how their translation abilities are if they asked you to do it for them lol)

    basically the biggest issue is that it’s a balancing act. you’re putting original meaning vs. literality vs. english transcription vs. english poetic/sonorous diction and writing conventions, including rhyme, all in a cage match to see which you favour. I tend to prefer emphasizing original language meaning and will leave things fairly abstract if it helps me get a better rhyme/flow. I’ve only done this a couple of times though lol – that’s likely got a lot to do with my regular songwriting style, which tends towards the abstract as well

  2. Really interesting! I like the detail as it gets further in!

    Having not tried yet to write a dub, I’m unfamiliar with the challenges and what the outcome would sound like :p

    If you end up singing it, send me a link! (*^^)v

    Also, would you mind if I sent this to the aforementioned gentleman who was looking for cover lyrics? I doubt I’ll have time to make my own, so he might be rather pleased~

  3. absolutely gorgeous song. honestly tempted to do an eng cover (something I pretty much never aspire to) even though my voice is completely different from his :x

    • It’s funny that this song seems to have that effect on people lol

      I talked with another fan briefly about writing an English cover for him to sing, but I’ve unfortunately not had the time.

  4. Updated 8/25 to match aforementioned change to posted official lyrics.

    Sorry for the inconsistency – read again for a new experience and double your fun~

  5. Great lyrics! Only problem is on the second line, in between ‘kowareta kowareta’ it sounds like there’s a ‘ko’ or something. I don’t know very much Japanese, and I’m going off of what I hear when I listen, but there’s DEFINITELY something there.

    • Thanks for the comment!

      This is actually just from the way he is pronouncing the words, as the two “kowareta” are emphasized differently.

感想を聞かせて下さい:

【歌詞リリ】をフォロー

TK from 凛として時雨 unravel 歌詞