Arrive 歌詞

歌手:

The Sketchbook

タイアップ: アニメ「チェインクロニクル 〜ショートアニメ〜」ED
作詞: 多田宏
作曲: The Sketchbook

明日の少し前 静寂の波に揺れる
いつか離れていく心見つめて


繰り返すレールの上で
今日も過ぎてゆくけれど
ポケットの中まだ夢を
握りしめたまま


聞こえるんだ ぼくを呼んでる
きみが待ってる未来は
そしてきっと きみが笑ってくれる
それだけでいいよ


願いを込めて 歩き続ける
もう少しさ きみに届くよ


足下をくすぐる波
夜明けの地図 なぞる指先
眠らない夢には不安も浮かんで


ため息に追われるように
日々は溶けてゆくけれど
ガラスの向こうで待つはずの
きみに会えるから


聞こえるんだ きみが待ってる
ぼくが描く未来を
そこできっと 笑っていられる
それだけでいいよ


想いがそこに 溢れるように
いつの日にか応えられそうさ


いつかぼくがきみの心に
触れられるのなら
千切れそうな時計の針でも
繋ぎ止めるだろう


そう叫んで伝えられるなら
ぼくが抱えた想いを
きみに そっと聞いていて欲しい
それだけでいいよ


確かめるように 歩き続けて
あともう少しで きみに届くよ


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: The Sketchbook
タイアップ: チェインクロニクル 〜ショートアニメ〜
ステータス: 公式 フル

※歌詞のご指摘はこちら

  • The Sketchbook Arrive 歌詞

  • チェインクロニクル 〜ショートアニメ〜 エンディングテーマ 歌詞

ashita no sukoshi mae seijaku no nami ni yureru
Itsuka hanareteku kokoro mitsumete


kurikaesu reeru no ue de
Kyou mo sugiteyuku keredo
Poketto no naka mada yume o
Nigirishimeta mama


kikoerunda boku o yonderu
Kimi ga matteru mirai wa
Soshite kitto kimi ga warattekureru
Sore dake de ii yo


negai o komete arukitsudzukeru
Mou sukoshi sa kimi ni todoku yo


ashimoto o kusuguru nami
Yoake no chizu nazoru yubisaki
Nemuranai yume niwa fuan mo ukande


tameiki ni owareru you ni
Hibi wa toketeyuku keredo
Garasu no mukou de matsu hazu no
Kimi ni aeru kara


kikoerunda kimi ga matteru
Boku ga egaku mirai o
Soko de kitto waratteirareru
Sore dake de ii yo


omoi ga soko ni afureru you ni
Itsu no hi ni ka kotaeraresou sa


itsuka boku ga kimi no kokoro ni
Furerareru no nara
Chigiresou na tokei no hari demo
Tsunagitomeru darou


sou sakende tsutaerareru nara
Boku ga kakaeta omoi o
Kimi ni sotto kiiteite hoshii
Sore dake de ii yo


tashikameru you ni arukitsudzukete
Ato mou sukoshi de kimi ni todoku yo


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: The Sketchbook
タイアップ: チェインクロニクル 〜ショートアニメ〜

Slightly before it becomes tomorrow, I’m watching my heart,
As it sways within silent waves, destined to someday float away.


Atop a repetitive railway,
I pass through yet another day,
All the while still clutching,
A dream within my pocket.


I can hear it calling to me:
The future in which you’re waiting;
When I get there, you’ll surely smile for me,
And that’s all I really need.


Filled with a wish, I continue walking;
Just a little further… until I reach you.


As waves lick about my the bottom of my feet,
My finger traces a map in the dawn,
As uncertainty creeps in to even sleepless dreams.


Like being overtaken by a sigh,
These days will melt away,
But that just means I’ll be able to see you,
Since I believe you’re there beyond this wall of glass.


I can hear that you’re waiting,
For the future I’ll create.
Once there, I’m sure we’ll be able to smile,
And that’s all we really need.


As if our feelings are overflowing there,
I feel like we’ll someday have an answer to give.


If I can someday,
Come in contact with your heart,
Even if the hands of the clock seem about to be ripped to shreds,
I’m sure I can hold them together.


If I can just yell the right words,
Telling you the feelings I’ve held,
I hope you’ll listen carefully,
‘Cause that’s all I really need


As if in affirmation, I continue walking;
Just a little bit further and I’ll reach you.


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: The Sketchbook
タイアップ: チェインクロニクル 〜ショートアニメ〜
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

RELATED

The Sketchbook『Arrive』の関連歌詞


【歌詞リリ】をフォロー

The Sketchbook Arrive 歌詞