月と花束

Tsuki to Hanataba

歌詞・Lyrics
公式, Official


アニメ
Anime
ED
Ending

  1. 歌詞/Lyrics

  2. ローマ字/Romaji

  3. 英語訳/English

  4. Català

  5. Español

  6. Italiano

花を焼べて 詩を焼べて   誰より険しく美しく あの日の傷ももらった愛も  全て焼べて 光の方へ 深い森の中で私たちは たった一人きりで生まれ 大切なものに出会う為歩き出す 止めることも繋ぐこともできるこの日々を 潜り続けるのは君がいるからだ  迷いながら探していた ここにいる理由を 君が笑ってくれるのなら答えになるから 今日も生きるよ 花を焼べて 詩を焼べて   誰より険しく美しく 寄り添うとは違う手段で   つよくなろうと約束した 使い慣れた夢を離れ君は たった一人きりで 本当の季節や色を知ってゆく為楫を切った 誰もが今降らしてるんだ 刻々と鼓動を 引き換えに作っているのは 世界 だ 甘えてきたんだ 誤魔化してた  その実感が欲しいのに 私が私から逃げたまま手に入る世界なら もう いらないよ 信じなければ傷付かないか?  進まなければ失くさないか? それでも、  私は  知りたい  進みたい   もう背けない 深い森の中を 私たちはただ小さい火で 灯し、導とし彷徨ってゆく  未知を割いて 止めることも繋ぐこともできるこの日々を 潜り続けた先に君を描いた 迷いながら探していた ここに来た理由 など 作らなければないものだと やっとわかったから 今日も生きてゆくよ 今日を生きてゆくの 花を焼べて 詩を焼べて  遠く飛ばせ 光の中へ
hana wo kubete uta wo kubete dare yori kewashiku utsukushiku ano hi no kizu mo moratta ai mo subete kubete hikari no hou e fukai mori no naka de watashitachi wa tatta hitori kiri de umare taisetsu na mono mire au tame arukidasu yameru koto mo tsunagu koto mo dekiru kono hibi wo kuguri tsudzukeru no wa kimi ga iru kara da aa mayoi nagara sagashiteita koko ni iru riyuu wo kimi ga waratte kureru no nara kotae ni naru kara kyou mo ikiru yo hana wo kubete uta wo kubete dare yori kewashiku utsukushiku yorisou to wa chigau shudan de tsuyoku narou to yakusoku shita tsukai nareta yume wo hanare kimi wa tatta hitori kiri de hontou no kisetsu ya iro wo shitte yuku tame kaji wo kitta daremo ga ima furashiterun da kokkoku to kodou wo hikikae ni tsukutteiru no wa sekai da amaete kitan da gomakashiteta sono jikkan ga hoshii no ni watashi ga watashi kara nigeta mama te ni hairu sekai nara mou iranai yo shinjinakereba kizutsukanai ka? susumanakereba nakusanai ka? sore demo, watashi wa shiritai susumitai mou somukenai fukai mori no naka wo watashitachi wa tada chiisai hi de tomoshi, shirube to shi samayotte yuku michi wo saite yameru koto mo tsunagu koto mo dekiru kono hibi wo moguri tsuzuketa saki ni kimi wo egaita mayoi nagara sagashiteita koko ni kita riyuu nado tsukuranakereba nai mono da to yatto wakatta kara kyou mo ikite yuku yo kyou wo ikite yuku no hana wo kubete uta wo kubete touku tobase hikari no naka e
Follow us!

LN Staff

Romaji lyrics by our LN team.
(*´・ω・)(・ω・`*)
Help us do more by sending us a coffee or supporting us on Patreon!
Follow us!

Latest posts by LN Staff (see all)

    Moon & Bouquet
    Tossing flowers and songs into the fire, I'll be more dangerous, more beautiful than any other. The scars of that day... the love I received... I'll throw it all on the fire and head for the light. We're each born All alone, within a deep forest. We focus on the things more important to us And begin walking to meet them. We live in a time where we can just give up instead of forming connections But I'm able to keep diving deeper because I have you. Ahh, I've been losing my way searching for the reason I'm here, But if you'll smile for me, that will be my answer! I'll keep on living today!
    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Follow me!

    Thaerin Philos

    Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
    邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

    Donate a coffee to keep me going!
    (/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
    Follow me!

    Latest posts by Thaerin Philos (see all)

      FULL TRANSLATION PLANNED An update to full, official lyrics is planned for this song. Check back later, or follow us on social media for updates!
      Lluna i Ram
      Tot gitant flors i cançons al foc, Seré més perillosa, més bella que cap altra. Les ferides d'aquell dia... l'amor que vaig rebre... Ho llançaré tot al foc i faré cap a la llum. Cadascun de nosaltres neix Tot sol, dins un bosc pregon. Ens centrem en allò que més ens importa I comencem a caminar per trobar-ho. Vivim una època en què podem rendir-nos en comptes de formar lligams, Però puc capbussar-me més i més endins perquè et tinc. Ahh, he anat descaminant-me mentre cercava la raó que jo sigui aquí, Però si tu em somrius, aquesta serà la meva resposta! Avui continuaré vivint!
      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

      Klonos Heart

      Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

      Latest posts by Klonos Heart (see all)

        Luna y Ramo
        Echando flores y canciones al fuego, Seré más peligrosa, más hermosa que nadie. Las heridas de ese día... el amor que recibí... Lo arrojaré todo al fuego y me dirigiré hacia la luz. Todos nacemos A nuestras solas, en un profundo bosque. Nos centramos en lo que más nos importa Y empezamos a caminar para encontrarlo. Vivimos una época en que podemos rendirnos sin más en vez de formar vínculos, Pero puedo seguir sumergiéndome más y más hondo porque te tengo. Ahh, me he ido desencaminando mientras buscaba la razón de que yo esté aquí, Pero si tú me sonríes, ¡esa será mi respuesta! ¡Hoy seguiré viviendo!
        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

        Klonos Heart

        Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

        Latest posts by Klonos Heart (see all)

          Gettando nel fuoco fiori e canzoni, Sarò più pericolosa e bellissima di chiunque altro. Le cicatrici di quel giorno... l'amore che ho ricevuto... Darò fuoco a tutto e m'incamminerò verso la luce. Ognuno di noi Nasce da solo, in una foresta profonda. Concentrati sulle cose più importanti per noi Andando avanti per raggiungerle. Adesso non riesco più a fermarmi, incapace di legarmi, Ma riuscendo a tuffarmi sempre più in profondità perché ci sei tu. Aah, ho perso la direzione cercando il motivo per cui sono qui, Ma se mi sorriderai, quella sarà la mia risposta! Continuerò a vivere oggi!
          Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

          Waruimono

          No one knows what it's like to be the Waruimono.

          Latest posts by Waruimono (see all)

            この歌詞をシェアする!
            Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on Facebook
            Video Thumbnail月と花束 (Tsuki to Hanataba) - さユり (Sayuri) | Fate/EXTRA Last Encore ED
            LN SEARCH・歌詞探索
            発売日 / Release:
            2018.02.28

            作家情報・Credits


            作詞:さユり
            作曲:さユり

            Lyrics:Sayuri
            Composition:Sayuri

            LNをフォローする!
            Follow us!
            Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

            関連項目
            Related Content