マモリツナグ

Mamori Tsunagu

歌詞・Lyrics
公式, Official


アニメ
Anime
OP
Opening

  1. 歌詞/Lyrics

  2. ローマ字/Romaji

  3. 英語訳/English

護り繋ぐ現在(いま)と未来 戦うから どんな時も 運命の果てに 微か光る灯火ひとつ 僕は君を見守るだけ それだけでいい -フレタライケナイ- 心を刃にして 護り繋ぐ現実(いま)と未来 僕はそう 君の心の護り人(ガーディアン) 孤高に咲く君が 嗚呼 無数の終わりの意味を教えてる 君と僕の信じる道を行くんだ 明日のために 永遠(とわ)に誓おう 会えずにいるこの時間も 僕は君を一瞬(ひととき)さえ 忘れはしない -ミエナイタダシサ- 胸に秘めた激情を 目覚めさせて生きた世界 先読みを全て裏切れるように 孤高に咲く君が 嗚呼 その身を焦がして愛を歌うなら 君の声がどんな場所にも届くよう 響かせるよ 瞳(め)を閉じ震えた手 空に翳(かざ)そう 縛られてる現在(いま)と未来 見えないガラスの扉を壊して 孤高に咲く君が 嗚呼 誰よりも美しいまま居られるよう 君と僕の理想よりも遥か先 想い馳せよう 現在(いま) 願いを
mamoritsunagu ima to mirai tatakau kara donna toki mo unmei no hate ni kasuka hikaru tomoshibi hitotsu boku wa kimi o mimamoru dake sore dake de ii -furetara ikenai- kokoro o yaiba ni shite mamoritsunagu ima to mirai boku wa sou kimi no kokoro no gaadian kokoro ni saku kimi ga aa musuu no owari no imi o oshieteru kimi to boku no shinjiru michi o yukunda asu no tame ni towa ni chikaou aezu ni iru kono jikan mo boku wa kimi o hitotoki sae wasure wa shinai -mienai tadashisa- mune ni himeta gekijou o mezamesasete ikita sekai sakiyomi o subete uragireru you ni kokou ni saku kimi ga aa sono mi o kogashite ai o utau nara kimi no koe ga donna basho ni mo todoku you hibikaseru yo me o toji furueta te sora ni kazasou shibarareteru ima to mirai mienai garasu no tobira o kowashite kokou ni saku kimi ga aa dare yori mo utsukushii mama orareru you kimi to boku no risou yori mo haruka saki omoihaseyou ima negai o
Follow us!

LN Staff

Romaji lyrics by our LN team.
(*´・ω・)(・ω・`*)
Help us do more by sending us a coffee or supporting us on Patreon!
Follow us!

Latest posts by LN Staff (see all)

    Protect and Connect
    I'll protect and connect the present and future. I'll rise up and fight, No matter the time! A single light shines faintly at the edges of fate. All I can do is quietly watch over you—that's all I wish for. -It's too dangerous to touch it- So I'll turn my heart into a blade. I'll protect and connect the present and future. That's right, I'm the guardian of your heart! As you bloom in solitude, ahh, You teach me of limitless ends... and the meanings they hold! I'll proceed down the path we believe in, For the sake of our tomorrow! Let's keep this oath for all eternity, even during times we can't meet. I won't forget you for even an instant. -The right answers can't be seen- So I'll wield the passion hidden in my heart. You were awoken to live in this world, As if betraying everything that was foreseen. As you bloom in solitude, ahh, If you can just sing of the love that burns inside you... So your voice can reach anywhere you desire, I'll make sure it's always sounding out! Close your eyes and hold your trembling hands to the sky! The present and future are constricted, So break through the invisible glass door! As you bloom in solitude, ahh, I'll make sure you're always the most beautiful. Let's aim far beyond our ideals And send our feelings racing— Let's make a wish right now!
    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Follow me!

    Thaerin Philos

    Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
    邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

    Donate a coffee to keep me going!
    (/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
    Follow me!

    Latest posts by Thaerin Philos (see all)

      この歌詞をシェアする!
      Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on Facebook
      Share These Lyrics!
      LN SEARCH・歌詞探索
      発売日 / Release:
      2017.05.24

      作家情報・Credits


      作詞:湊貴大
      作曲:湊貴大
      編曲:齋藤真也

      Lyrics:Takahiro Minato
      Composition:Takahiro Minato
      Arrangement:Shinya Saito

      LNをフォローする!
      Follow us!
      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

      関連項目
      Related Content