イマココ

Ima Koko

歌詞・Lyrics
公式, Official


アニメ
Anime
OP
Opening

  1. 歌詞/Lyrics

  2. ローマ字/Romaji

  3. 英語訳/English

  4. Português

なんとなく頭の中で君が 離れなくなっていたんだ 途切れ途切れの会話だねいつも 息も吐き出せないほどの鼓動 目が合った瞬間にまた何かが胸をつらぬいてゆく 今 大好きな人が今ここにいるいるんだよ 最高の毎日は恋のパレパレード 近づきたい 誰よりも君に今今以上 会いたくて会いにゆく 笑顔また見つけにゆくよ 教室の隅で笑った君は 今すべてのものの中で光る 初めてつないだ手 嵐のようなうねりが駆けめぐる 今 何度でも君だけに僕は恋恋する 知るほどに加速する恋のスピスピード ありのまま伝えたい なのになぜなぜだろう どうしようもなくいつも不器用になる僕がいるよ どうして? まだ僕ら未完成で始まったばかりの未来 春も夏も秋も冬もいつも一緒にいたい どこにいるの?何しているの?誰のことを想ってるの? 行け 行け 行け 今 行け 行け 行け 行け 大好きな人が今ここにいるいるんだよ 最高の毎日は恋のパレパレード 近づきたい 誰よりも君に今今以上 会いたくて会いにゆく 笑顔また見つけにゆくよ
nantonaku atama no naka de kimi ga hanarenakunatteitanda togire togire no kaiwa da ne itsumo iki mo hakidasenai hodo no kodou me ga atta shunkan ni mata nanika ga mune o tsuranuiteyuku ima daisuki na hito ga ima koko ni iru irunda yo saikou no mainichi wa koi no pare pareedo chikadzukitai dare yorimo kimi ni ima ima ijou aitakute ai ni yuku egao mata mitsuke ni yuku yo kyoushitsu no sumi de waratta kimi wa ima subete no mono no naka de hikaru hajimete tsunaida te arashi no you na uneri ga kakemeguru ima nandodemo kimi dake ni boku wa koi koi suru shiru hodo ni kasoku suru koi no supi supiido arinomama tsutaetai nanoni naze naze darou doushiyoumonaku itsumo bukiyou ni naru boku ga iru yo doushite? mada bokura mi kansei de hajimatta bakari no mirai haru mo natsu mo aki mo fuyu mo itsumo issho ni itai doko ni iru no? nani shiteiru no? dare no koto o omotteru no? ike ike ike ima ike ike ike ike daisuki na hito ga ima koko ni iru irunda yo saikou no mainichi wa koi no pare pareedo chikadzukitai dare yori mo kimi ni ima ima ijou aitakute ai ni yuku egao mata mitsuke ni yuku yo
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Here Right Now
For some reason I can't seem to get you out of my mind. Our conversations are always filled with pauses, Our hearts beating so fast we can't even breathe. The moment our eyes meet I feel something pierce my chest yet again... right now! The person I love is here, here with me now! These outstanding days are like a parade of love beneath a clear sky! Right now, I want to get closer to you than anyone else... even more so than I am now. Following my heart, I'll go to see you. I'll go looking for your smile again! When you laugh in the corner of our classroom, you shine brighter than everything surrounding you. As we join hands for the first time, I can feel a storm building within me... right now! Again and again, I fall in love with only you! The more I realize, the faster this feeling accelerates. I want to tell you exactly what I'm feeling, but for some reason... ...I always end up unable to express myself. Why is it? We're still incomplete—our future has only just begun. Whether it's spring, summer, fall, or winter... I want to always be with you! Where are you? What are you doing? Who are you thinking about? I should just go, go, go... right now! Go, go, go, go! The person I love is here, here with me now! These outstanding days are like a parade of love beneath a clear sky! Right now, I want to get closer to you than anyone else... even more so than I am now. Following my heart, I'll go to see you. I'll go looking for your smile again!
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Buy me a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos (see all)

    Aqui e Agora
    Por algum motivo parece que não consigo te tirar da minha cabeça. Nossas conversas são sempre cheias de pausas, Nossos corações batem tão rápido que não conseguimos respirar. No momento em que nossos olhares se cruzam eu sinto algo perfurando meu coração novamente... agora! A pessoa que eu amo está bem aqui, bem aqui comigo! Estes dias incríveis são como um desfile de amor sob um céu limpo! Neste momento, eu quero me aproximar de você mais do que qualquer um... mais do que já estou agora. Seguindo meu coração, eu vou para te ver. Eu vou procurar pelo seu sorriso novamente! Quando você ri no canto da nossa sala de aula, você brilha mais do que tudo o que te cerca. Enquanto damos as mãos pela primeira vez, posso sentir uma tempestade se formando dentro de mim... agora! De novo e de novo, eu me apaixono somente por você! Quando mais percebo, mais rápido este sentimento acelera. Eu quero te dizer exatamente o que estou sentindo, mas por algum motivo... ... Eu sempre acabo incapaz de me expressar. Por que será? Ainda estamos incompletos—nosso futuro está somente começando. Seja primavera, verão, outono, ou inverno... eu quero estar sempre com você! Onde está você? O que você está fazendo? Em quem você está pensando? Eu deveria simplesmente ir, ir, ir... agora! Ir, ir, ir, ir! A pessoa que eu amo está aqui, aqui comigo, agora! Estes dias incríveis são como um desfile de amor sob um céu limpo! Neste momento, eu quero me aproximar de você mais do que qualquer um... mais do que já estou agora. Seguindo meu coração, eu vou para te ver. Eu vou procurar pelo seu sorriso novamente!
    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

    Yuki

    Want to help me fill my bio? Just... PLEASE HELP ME!

    Latest posts by Yuki (see all)

      Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on Facebook
      発売日 / Release:
      2017.05.24
      iTunes, digital download, 限定配信, 購入, purchase, buy, Music, Japan, J-Pop, J-Rock, Anime

      作家情報・Credits


      作詞:川嶋あい
      作曲:WEST GROUND
      編曲:WEST GROUND

      Lyrics:Ai Kawashima
      Composition:WEST GROUND
      Arrangement:WEST GROUND

      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

      関連項目
      Related Content