叫べ

Sakebe

歌詞・Lyrics
公式, Official


アニメ
Anime

魔法少女育成計画

OP
Opening
Mahou Shoujo Ikusei Keikaku
Magical Girl Raising Project

  1. 歌詞/Lyrics

  2. ローマ字/Romaji

  3. 英語訳/English

今 叫べ 見つめてる 嘘ばかりの世界 描いてる アイという暗闇 心をなくしても 君だけは守り抜く 明日酷い憎しみが 僕ら支配しようと 手を伸ばしてくるんだ 超えるべき嘆きの嵐さえ 許したくはない本性 そんなのツライコワイ 知らないで (Please take the magic) この傷がいつまでも塞がらなくて痛んだって 君の涙奪ってあげる (I want to be strong for you) 決められた限界など壊してしまえ 今 見上げてる 叶わなかった夢 求めてる キズナという不実 命を捧げても 幸せを掴み取る やがて惨い哀しみが 僕ら進む未来を 覆い隠していくんだ 超えられない怒りの渦と 抱きしめられない本懐 そんなのキライズルイ 見せないで (Please take the magic) 最後には化け物になってしまったっていい だって君の絶望食らってやれる (I don't want to hurt you) 育っていく衝動を解放してしまえ さあ 叫べ いつか後悔しない日が来るなら 祈るよりほら声をあげろ 今 叫べ この嘆きを 叫べ この痛みを 叫べ この怒りを 叫べ 僕はここにいるんだ! 抱きしめ 生きよう 嘘ばかりでも 信じて 選ぶよ 君という夢 超えるべき嘆きの嵐さえ いつか許したい本望 そんなのツライコワイ 知らないで (I don't need a magic) この傷がいつまでも塞がらなくて痛んだって 君の涙奪ってあげる (I want to be strong for you) 決められた限界など壊してしまえ 今
ima sakebe mitsumeteru uso bakari no sekai egaiteru ai to iu kurayami kokoro o nakushitemo kimi dake wa mamorinuku ashita hidoi nikushimi ga bokura shihai shiyou to te o nobashitekurunda koeru beki nageki no arashi sae yurushitaku wa nai honshou sonna no tsurai kowai shiranaide (Please take the magic) kono kizu ga itsumademo fusagaranakute itandatte kimi no namida ubatteageru (I want to be strong for you) kimerareta genkai nado kowashiteshimae ima miageteru kanawanakatta yume motometeru kizuna to iu fujitsu inochi o sasagetemo shiawase o tsukamitoru yagate mugoi kanashimi ga bokura susumu mirai o ooikakushiteikunda koerarenai ikari no uzu to dakishimerarenai honkai sonna no kirai zurui misenaide (Please take the magic) saigo ni wa bakemono ni natteshimattatte ii datte kimi no zetsubou kuratteyareru (I don't want to hurt you) sodatteiku shoudou o kaihou shiteshimae saa sakebe itsuka koukai shinai hi ga kuru nara inoru yori hora koe o agero ima sakebe kono nageki o sakebe kono itami o sakebe kono ikari o sakebe boku wa koko ni irunda! dakishime ikiyou uso bakari demo shinjite erabu yo kimi to iu yume koeru beki nageki no arashi sae itsuka yurushitai honmou sonna no tsurai kowai shiranaide (I don't need a magic) kono kizu ga itsumademo fusagaranakute itandatte kimi no namida ubatteageru (I want to be strong for you) kimerareta genkai nado kowashiteshimae ima
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Now... cry out! I'm watching closely... this world full of lies. I'm picturing... the darkness known as love. Even if I end up losing my heart, I'll at least protect you until the end! Tomorrow, this cruel hatred Will reach out its hand, Trying to keep us under its rule... A storm of grief we must overcome... A true nature we don't want to accept... That's all too painful, too scary — please don't pay it mind! (Please take the magic) If these scars will never seal up, then even through the pain I'll steal away your tears! (I want to be strong for you) Destroy every one of those pre-determined limitations, Right now! I'm looking up... at those dreams that didn't come true. I'm seeking... something as unreliable as these bonds. Even if I have to sacrifice this life, I'll attain happiness, no matter what! Eventually, this merciless sorrow Will proceed to cover up The future we're heading for... An insurmountable vortex of anger And a cherished desire that can never be embraced... I hate it, it's too unfair — please don't show me! (Please take the magic) I don't care if I become a monster in the end, 'Cause then I could devour your despair! (I don't want to hurt you) Release the impulse being raised inside of you And... cry out! If a day without regrets will someday come, Rather than simply praying, let's raise our voices — right now! Cry out... this grief! Cry out... this pain! Cry out... this anger! Cry out... "I'm right here!" Let's embrace and keep on living, even if it's all a lie. I'll believe... and choose you as my dream! A storm of grief we must overcome... A true ambition we hope to someday have forgiven... That's all too painful, too scary — please don't pay it mind! (I don't need magic) If these scars will never seal up, then even through the pain I'll steal away your tears! (I want to be strong for you) Destroy every one of those pre-determined limitations, Right now!
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Buy me a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos (see all)

    この歌詞をシェアする!
    Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on Facebook
    Share These Lyrics!
    LN SEARCH・歌詞探索
    発売日 / Release:
    2016.11.02
    iTunes, digital download, 限定配信, 購入, purchase, buy, Music, Japan, J-Pop, J-Rock, Anime

    作家情報・Credits


    作詞:沼倉愛美
    作曲:WEST GROUND
    編曲:WEST GROUND

    Lyrics:Manami Numakura
    Composition:WEST GROUND
    Arrangement:WEST GROUND

    LNをフォローする!
    Follow us!
    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

    関連項目
    Related Content