サテライト

Satellite

歌詞・Lyrics
公式, Official


アニメ
Anime
挿入歌
Insert

  1. 歌詞/Lyrics

  2. ローマ字/Romaji

  3. 英語訳/English

  4. Português

ゆめみてる 透明な ゆめみてる ぼんやりと もうすぐ 夜明けね 手をのばす その先へ 手をのばす 届かない なみだが こぼれた うたう そっと みなもに 揺れてる あの星 uh 漂いながら まばゆい 幾千の光を放つ ふりそそぐ 真っ白に ふりそそぐ 未来へと 手をのばす どれくらい? つかめない 遠くて さまよう こころが うたうから きみへ そっと 窓辺に 浮かんだ あの月 uh 見守りながら 照らして しずかに想いを馳せる 浅い眠りが導くの 願って 願って つむいだ uh 幾千もの 星が まばゆい光を放ち このうたに 想いをのせて輝くの
yumemiteru toumei na yumemiteru bonyari to mousugu yoake ne te o nobasu sono saki e te o nobasu todokanai namida ga koboreta utau sotto minamo ni yureteru ano hoshi uh tadayoinagara mabayui ikusen no hikari o hanatsu furisosogu masshiro ni furisosogu mirai e to te o nobasu dore kurai? tsukamenai tookute samayou kokoro ga utau kara kimi e sotto madobe ni ukanda ano tsuki uh mimamorinagara terashite shizuka ni omoi o haseru asai nemuri ga michibiku no negatte negatte tsumuida uh ikusen mo no hoshi ga mabayui hikari o hanachi kono uta ni omoi o nosete kagayaku no
Follow us!

LN Staff

Romaji lyrics by our LN team.
(*´・ω・)(・ω・`*)
Help us do more by sending us a coffee or supporting us on Patreon!
Follow us!

Latest posts by LN Staff (see all)

    I'm dreaming... a transparent dream. I'm dreaming... aimlessly. Daybreak will come... before long. I reach out my hand... beyond. I reach out my hand... I can't reach. My tears... fell. I'll sing. Those stars sway gently On the water's surface. Ooh, drifting, They cast thousands of dazzling lights. They rain down... in pure white. They rain down... toward the future. I reach out my hand... how far away are you? I can't catch you... you're too far away. My wandering heart... Will sing... Reaching out to you. That moon floats gently Outside my window. Ooh, watching over me, It shines... as feelings quietly run through me. A shallow sleep guides me. Wishing... wishing... I spun a song. Ooh, many thousands of stars Cast their dazzling lights. I put my feelings into this song And shine bright.
    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Follow me!

    Thaerin Philos

    Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
    邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

    Donate a coffee to keep me going!
    (/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
    Follow me!

    Latest posts by Thaerin Philos (see all)

      Estou sonhando... um sonho transparente. Estou sonhando... sem rumo. A aurora chegará... em breve. Eu estendi minha mão... além. Eu estendi minha mão... não consigo alcançar. Minhas lágrimas... caíram. Eu vou cantar. Aquelas estrelas oscilam gentilmente Na superfície da água. Ooh, flutuando, Elas lançam milhares de luzes deslumbrantes. Elas caem... em puro branco. Elas caem... em direção ao futuro. Eu estendi minha mão... o quão longe você está? Eu não consigo te alcançar... você está muito longe. Meu coração errante... Vai cantar... Em busca de você. Aquela lua flutua gentilmente Do lado de fora da minha janela. Ooh, observando-me, Ela brilha... enquanto sentimentos correm silenciosamente em mim. Um sonho raso me guia. Desejando... desejando... Eu teci uma música. Ooh, vários milhares de estrelas Lançam suas luzes deslumbrantes. Eu coloco meus sentimentos dentro desta música E resplandeço.
      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Take a look!

      Saerena

      Singer on YouTube and Japanese music lover.
      Take a look!

      Latest posts by Saerena (see all)

        この歌詞をシェアする!
        Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on Facebook
        Share These Lyrics!
        LN SEARCH・歌詞探索
        発売日 / Release:
        2017.05.10
        iTunes, digital download, 限定配信, 購入, purchase, buy, Music, Japan, J-Pop, J-Rock, Anime

        作家情報・Credits


        作詞:江戸山こべに
        作曲:NARASAKI

        Lyrics:Kobeni Edoyama
        Composition:NARASAKI

        LNをフォローする!
        Follow us!
        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

        関連項目
        Related Content