in NO hurry to shout;, アレグロ, Allegro, 覆面系ノイズ, Fukumenkei Noise, Anonymous Noise, ED, Anime Ending Theme, アニメ, 主題歌, single, maxi
Share on Google+Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on Reddit

サテライト
Satellite
歌詞・Lyrics

公式, Official


アニメ
Anime
覆面系ノイズ
Fukumenkei Noise
Anonymous Noise
挿入歌
Insert

  1. 歌詞/Lyrics

  2. ローマ字/Romaji

  3. 英訳/English

ゆめみてる 透明な ゆめみてる ぼんやりと もうすぐ 夜明けね 手をのばす その先へ 手をのばす 届かない なみだが こぼれた うたう そっと みなもに 揺れてる あの星 uh 漂いながら まばゆい 幾千の光を放つ ふりそそぐ 真っ白に ふりそそぐ 未来へと 手をのばす どれくらい? つかめない 遠くて さまよう こころが うたうから きみへ そっと 窓辺に 浮かんだ あの月 uh 見守りながら 照らして しずかに想いを馳せる 浅い眠りが導くの 願って 願って つむいだ uh 幾千もの 星が まばゆい光を放ち このうたに 想いをのせて輝くの
yumemiteru toumei na yumemiteru bonyari to mousugu yoake ne te o nobasu sono saki e te o nobasu todokanai namida ga koboreta utau sotto minamo ni yureteru ano hoshi uh tadayoinagara mabayui ikusen no hikari o hanatsu furisosogu masshiro ni furisosogu mirai e to te o nobasu dore kurai? tsukamenai tookute samayou kokoro ga utau kara kimi e sotto madobe ni ukanda ano tsuki uh mimamorinagara terashite shizuka ni omoi o haseru asai nemuri ga michibiku no negatte negatte tsumuida uh ikusen mo no hoshi ga mabayui hikari o hanachi kono uta ni omoi o nosete kagayaku no
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Buy me a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos (see all)

    I'm dreaming... a transparent dream. I'm dreaming... aimlessly. Daybreak will come... before long. I reach out my hand... beyond. I reach out my hand... I can't reach. My tears... fell. I'll sing. Those stars sway gently On the water's surface. Ooh, drifting, They cast thousands of dazzling lights. They rain down... in pure white. They rain down... toward the future. I reach out my hand... how far away are you? I can't catch you... you're too far away. My wandering heart... Will sing... Reaching out to you. That moon floats gently Outside my window. Ooh, watching over me, It shines... as feelings quietly run through me. A shallow sleep guides me. Wishing... wishing... I spun a song. Ooh, many thousands of stars Cast their dazzling lights. I put my feelings into this song And shine bright.
    Follow me!

    Thaerin Philos

    Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
    邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

    Buy me a coffee to keep me going!
    (/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
    Follow me!

    Latest posts by Thaerin Philos (see all)

      作家情報・Credits

      • 歌詞: 江戸山こべに
      • 作曲: NARASAKI

      • Lyrics: Kobeni Edoyama
      • Composition: NARASAKI

      発売日 / Release:
      2017.05.10
      iTunes, digital download, 限定配信, 購入, purchase, buy, Music, Japan, J-Pop, J-Rock, Anime
      CDJapan, purchase, buy, international shipping, physical copy, Music, Japan, J-Pop, J-Rock, Anime
      Lyrical Nonsense, リリカルナンセンス, Patreon, Patron, Support, Donate