光について 歌詞

歌手:

GRAPEVINE

作詞: 田中和将
作曲: 亀井亨

少しはこの場所に慣れた
余計なものまで手に入れた
イメージの違いに気付かなかった


人の流れ眺めながら
時計をこの目で確かめるが
季節は変わり始めていた
いつのまにか


そうきっと 急ぎ疲れたんだ ほんの少し
情熱を 抱えたままで立ってたのさ


何もかも全て受止められるなら 誰を見ていられた?
涙に流れて使えなかった言葉を 空に浮かべていた
いつも いつも
心はただここにあった


仮定だらけの話題になれば
答えを出すのを諦めるが
溜息の向こうで誰かがいつも
手を振っていた


もう一度 君に会えても 本当は
もう二度と届かない様な気がしてた


光に満たされてゆくこの世界の中 何をしていられた?
誰もがうかれて理解りあったつもりなら それだけでいられた
いつか いつか
忘れてゆく人になるさ


そうきっと 昨日に疲れたんだ ほんの少し
情熱を 抱えたままで 待ってるのか


何もかも全て受け止められるなら 何を見ていられた?
誰もがうかれて理解りあったつもりなら それだけでいられた
いつも いつも


光にさらされてゆくこの世界の中 君を見ていられた
涙が流れて聞こえなかったとしても 空に浮かべていこう
いつも いつも
僕らはまだここにあるさ


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: GRAPEVINE
ステータス: 公式 フル

※歌詞のご指摘はこちら

  • GRAPEVINE 光について 歌詞

Artist:
GRAPEVINE

sukoshi wa kono basho ni nareta
Yokei na mono made te ni ireta
Imeeji no chigai ni kidzukanakatta


hito no nagare nagamenagara
Tokei o kono me de tashikameru ga
Kisetsu wa kawari hajimeteita
Itsu no ma ni ka


sou kitto isogi tsukaretanda honno sukoshi
Jounetsu o kakaeta mama de tatteta no sa


nanimokamo subete uketomerareru nara dare o miteirareta?
Namida ni nagarete tsukaenakatta kotoba o sora ni ukabeteita
Itsumo itsumo
Kokoro wa tada koko ni atta


katei darake no wadai ni nareba
Kotae o dasu no o akirameru ga
Tameiki no mukou de dareka ga itsumo
Te o furutteita


mou ichido kimi ni aetemo hontou wa
Mou nidoto todokanai you na ki ga shiteta


hikari ni mitasareteyuku kono sekai no naka nani o shiteirareta?
Daremo ga ukarete rikairi atta tsumorinara sore dake de irareta
Itsuka itsuka
Wasureteyuku hito ni naru sa


sou kitto kinou ni tsukaretanda honno sukoshi
Jounetsu o kakaeta mama de matteru no ka


nanimokamo subete uketomerareru nara nani o miteirareta?
Daremo ga ukarete rikairi atta tsumorinara sore dake de irareta
Itsumo itsumo


hikari ni sarasareteyuku kono sekai no naka kimi o miteirareta
Namida ga nagarete kikoenakatta toshitemo sora ni ukabeteikou
Itsumo itsumo
Bokura wa mada koko ni aru sa


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: GRAPEVINE
Translated Title:
All About Light

I’ve gotten a bit used to this place,
And even picked up some things I didn’t need,
Never realizing things were different than I’d imagined.


I’ve watched people come and go,
All the while checking the time on my watch,
But the season was beginning to change,
Before I could even notice.


Yeah, I’m probably just a bit tired after all the hurrying I’ve done;
I was simply standing there with my passion wrapped up in my arms.


If I could somehow come to terms with everything, who would be here to see it?
All the words I didn’t use were washed away by tears, then floated off into the sky,
But all along, all along,
My heart was still right here.


When speaking in suppositions,
I’ll usually give up on finding an answer.
And behind every sigh there’s someone,
Waving from afar.


Even if I could see you once more,
I have a feeling I could never really reach you again.


In this world that’s being filled with light, what have I gone on doing?
Surely people think they’re getting by, believing they understand one another,
But someday, someday,
They’ll start to forget each other.


Yeah, I’m probably just a bit tired of the past;
Am I just standing here with my passion wrapped up in my arms?


If I could somehow come to terms with everything, what could I have seen?
If everyone thinks they’re getting by, believing they understand one another, that’s probably all that would have happened;
Forever and ever…


In this world that’s being exposed to the light, I’ve kept on watching you.
You may not be able to hear it as the tears fall, but everything is floating away to the sky.
But forever and ever,
We’ll still be right here.


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: GRAPEVINE
Translated by:
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

感想を聞かせて下さい:

【歌詞リリ】をフォロー

GRAPEVINE 光について 歌詞