より 歌詞

歌手:

GOOD ON THE REEL

作詞: 千野隆尋
作曲: 伊丸岡亮太

死んだ花に生かされた 名前も知らない花
澄んだ空が僕を生かす いや澄んでるのかはわからない


様々に生かされて今日を越す 未来に抱かれた光


鮮やかに香る花も 青さに耐える空も
意味も無く笑い合う日々も 囁き合える愛も
死の向こうには何も無い 僕はそのように思うのです


死んだ人に生かされた 声も知らない人
瞬く星が僕を生かす まだ生きてるのかはわからない


命を捧げた人も 届きそうもない星も
真夜中にすすり泣く声も 支えてくれた胸も
死の向こうには何も無い 僕はそのように思うのです


あなたにも終わりは来るけど その日まで生きていく
あなたにも雨は降るけど 傘なら持って来たよ


これから歩き出す人も もうすぐ終える人も
終わりを迎えるその時に 笑っていれるように
意味も無く笑い合おう 言えるなら声に出そう
その手は優しく撫でるように 支えになれるように
死の向こうには何も無い だから僕はその時まで…歌う


(考えても答えが出ないことは 初めから分かっているんだ。
でも、考えるのを辞めないのは 生きている証拠だ。)


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: GOOD ON THE REEL
ステータス: 公式 フル

※歌詞のご指摘はこちら

  • GOOD ON THE REEL より 歌詞

shinda hana ni ikasareta namae mo shiranai hana
Sunda sora ga boku o ikasu iya sunderu no ka wa wakaranai


samazama ni ikasarete kyou o kosu mirai ni dakareta hikari


azayaka ni kaoru hana mo aosa ni taeru sora mo
Imi mo naku waraiau hibi mo sasayakiaeru ai mo
Shi no mukou ni wa nani mo nai boku wa sono you ni omou no desu


shinda hito ni ikasareta koe mo shiranai hito
Mabataku hoshi ga boku o ikasu mada ikiteru no ka wa wakaranai


inochi o sasageta hito mo todokisou mo nai hoshi mo
Mayonaka ni susuriknaku koe mo sasaetekureta mune mo
Shi no mukou ni wa nani mo nai boku wa sono you ni omou no desu


anata ni mo owari wa kuru kedo sono hi made ikiteiku
Anata ni mo ame wa furu kedo kasa nara mottekita yo


korekara arukidasu hito mo mou sugu oeru hito mo
Owari o mukaeru sono toki ni waratteirareru you ni
Imi mo naku waraiaou ieru nara koe ni dasou
Sono te wa yasashiku naderu you ni sasae ni nareru you ni
Shi no mukou ni wa nani mo nai da kara boku wa sono toki made… utau


(kangaetemo kotae ga denai koto wa hajime kara wakatteirun da.
Demo, kangaeru no o yamenai no wa ikiteiru shouko da.)


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: GOOD ON THE REEL
Translated Title:
From

I was kept alive by a dead flower–a flower whose name I don’t even know
The clear sky keeps me alive–well, I’m not sure whether or not it’s really clear


Various things kept me alive and get me through the day today, with the light held in the future.


The brilliant fragrant flowers and blue of the stolid sky
The days where we laugh together for no reason and the love we whisper to one another
There’s nothing waiting for us beyond death. That’s what I think.


I was kept alive by someone who died–someone whose voice i don’t even know
The twinkling stars keep me alive, though I’m not sure if they still live


People who have given their lives and the stars it seems we’ll never reach
A sobbing voice in the dead of night and the chest that held me up
There’s nothing waiting for us beyond death. That’s what I think.


The end will come for you as well, but you’ll keep living until that day
The rain will fall on you as well, but if you need an umbrella, I’ve brought one


To the people who will be walking forward from now on and those about to finish
So that when the time comes to meet the end, we’ll be able to do it with a smile
Let’s laugh together for no reason and say out loud what we have the words to say
So that hand will be able to gently caress us, so it can become something that supports us
There’s nothing waiting for us beyond death. That’s why until that time comes… I’ll sing


(I know from the start there are things I’ll never find the answers to even if I think about it.
But the fact I don’t stop thinking about them is proof I’m alive. )


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: GOOD ON THE REEL
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

感想を聞かせて下さい:

【歌詞リリ】をフォロー

GOOD ON THE REEL より 歌詞