StarRingChild

歌詞・Lyrics
公式, Official


アニメ
Anime

機動戦士ガンダムUC

ED
Ending
Mobile Suit Gundam Unicorn

  1. 歌詞/Lyrics

  2. ローマ字/Romaji

  3. 英語訳/English

  4. Català

  5. Español

  6. Português

素直に開ければ 触れる芽を 大人びたセリフの陰に隠した 背伸びして覗いた街は揺れてる 遠ざかるあの日の約束も 色褪せてしまえばすり替えられる 本当と嘘を混ぜた強がりは 見失った声を隠せない Star・Ring・Child この震えた鼓動握れば 音を鳴らせる まだ小かった頃の手が描く全てに ノートからはみ出す未来がいた ザラついた響きばかり選んで 耳鳴り止まず ノイズまた被せる 歪んだ膜はもう真意も拾えないまま 弱さを忘れた足音リズム 無垢な愛の詞(うた)さえかき消してゆく 演じる意味はどこもブレたまま 見失った線は繋げない ちらかった星空に似ている願いが こわく見えた 臆病に飾った言葉振り回しても どこもかすらない Star・Ring・Child この震えた身体もまだ 音を鳴らせる あの小かった頃の手が描く全てに ノートからはみ出す願いがいた 手を振らない子供達が 終らせなかった 好きに広がる宝地図 あの場所で答えなんて 欠片さえいらなかった 1秒に詰めた世界 駆け出した 無邪気な色は ぶつかり合っても 塗り上げる音忘れない なぞられた答えなんて ここに必要ないから 1秒に見えた世界を 次へ
sunao ni akereba sawareru me o otonabita serifu no kage ni kakushita senobi shite nozoita machi wa yureteru tozakaru ano hi no yakusoku mo iroaseteshimaeba surikaerareru hontou to uso o mazeta tsuyogari wa miushinatta koe o kakusenai star ring child kono furueta kodou nigireba oto o naraseru mada chiisakatta koro no te ga egaku subete ni nooto kara hamidasu mirai ga ita zaratsuita hibiki bakari erande miminari yamazu noizu mata kabuseru yuganda maku wa mou shini mo hiroenai mama yowasa o wasureta ashioto rizumu muku na ai no uta sae kakikeshiteyuku enjiru imi wa dokomo bureta mama miushinatta sen wa tsunagenai chirakatta hoshizora ni niteiru negai ga kowaku mieta okubyou ni kazatta kotoba furimawashitemo dokomo kasuranai star ring child kono furueta karada mo mada oto o naraseru ano chiisakatta koro no te ga egaku subete ni nooto kara hamidasu negai ga ita te o furanai kodomotachi ga owarasenakatta suki ni hirogaru takara chizu ano basho de kotae nante kakera sae iranakatta ichibyou ni tsumeta sekai kakedashita mujaki na iro wa butsukariattemo nuri ageru oto wasurenai nazorareta kotae nante koko ni hitsuyou nai kara ichibyou ni mieta sekai o tsugi e
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Even if this bud were to open faithfully to your touch, It would still be cast in shadow by your grown-up words, And the city for which you grew taller to gaze upon is beginning to blur. The promise of that day that seems so far away... and can be switched out once its color fades, But your false pride made from a mixture of truth and lies can't cover up the voice you've lost sight of. Star・Ring・Child If you grab hold of this trembling beat, you can make a sound. Amongst all the pages your once small hands drew, Is a future sticking out from the folds. Select only the roughest vibrations; The ringing in your ears won't stop, but you can cover it up with noise. Your twisted membrane still can't pick up the truth... ...the rhythm of your footsteps has forgotten what weakness is, drowning out even the purest songs of love. Any reason for playing this game is still a blur and the connection you lost sight of can never be reattached. Your wishes, as scattered as the starry sky, looked so frightening. Even if you wield the words you adorned out of fear, they won't graze a thing. Star・Ring・Child Your trembling body can still make a sound. Amongst all the pages your once small hands drew, Is a wish sticking out from the folds. The unwaving children didn't put an end, To a treasure map that unfolded wherever it pleased. In that place, there was no need for even a shred of truth; A world compacted into a single second. Even if the innocent color you let loose comes to blows, The sound it paints will never be forgotten. The answer you traced to this place no longer has meaning, So go onward past this world you glimpsed only for a second.
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Buy me a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos (see all)

    Infant de l'Anell Estel·lar
    Mal que aquest brotó s'obrís fidelment al teu tacte, Encara restaria ocult a l'ombra per les teves paraules d'adult, I la ciutat que, per tal de contemplar-la, et va fer créixer, comença a desdibuixar-se. La promesa d'aquell dia que sembla tan llunyà... i que es pot desconnectar així que el seu color s'esvaeixi, Però el teu fals orgull fet d'una barreja de veritat i mentides no pot dissimular la veu que has perdut de vista. Star·Ring·Child Si copses aquest ritme tremolós, podràs emetre un so. Enmig de totes les pàgines en què les teves abans petites mans van dibuixar, Hi ha un futur que sobresurt dels plecs. Escull només les vibracions més aspres; El xiulet de les teves orelles no s'aturarà, però el pots contrarestar amb soroll. La teva retorçada membrana encara continua sense detectar la veritat... ...el ritme dels teus passos ha oblidat què és la feblesa i ofega àdhuc les més pures cançons d'amor. Qualsevol raó per jugar a aquest joc és imprecisa i la connexió que vas perdre de vista ja mai podrà restablir-se. Els teus desitjos, tan escampats com el cel estelat, semblaren tan esfereïdors. Mal que brandeixis les paraules que guarnires per la por, no aconseguiràs res. Star·Ring·Child El teu cos tremolós encara pot emetre un so. Enmig de totes les pàgines en què les teves abans petites mans van dibuixar, Hi ha un futur que sobresurt dels plecs. Els infants que no saludaren amb la mà no van posar fi A un mapa del tresor que es desplegava allà on volia. En aquell lloc, no calia ni tan sols una engruna de la veritat; Un món compactat en un sol segon. Mal que el color innocent que vas amollar es torni alenades, El so que acoloreix mai serà oblidat. La resposta que vas encalçar fins a aquest lloc ja no té cap significat, Així que continua endavant, més enllà d'aquest món que vas entreveure només per un segon.
    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

    Klonos Heart

    Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

    Latest posts by Klonos Heart (see all)

      Hijo del Anillo Estelar
      Aunque este brote se abriera fielmente a tu tacto, Aún seguiría oculto en la sombra por tus palabras de adulto, Y la ciudad que, a fin de contemplarla, te hizo crecer, empieza a desdibujarse. La promesa de ese día que parece tan lejano... y que puede ser desconectado así que su color se desvanezca, Pero tu falso orgullo hecho de una mezcla de verdad y mentiras no puede disimular la voz que has perdido de vista. Star·Ring·Child Si llegas a asir este ritmo temblante, podrás emitir un sonido. Entre todas las páginas en que tus otrora pequeñas manos dibujaron, Hay un futuro que sobresale de los pliegues. Escoge solo las vibraciones más ásperas; El pitido de tus orejas no parará, pero lo puedes contrarrestar con ruido. Tu retorcida membrana aún sigue sin detectar la verdad... ...el ritmo de tus pasos ha olvidado lo que es la debilidad y ahoga incluso las más puras canciones de amor. Cualquier razón para jugar a este juego sigue siendo imprecisa y la conexión que perdiste de vista ya nunca puede volver. Tus deseos, tan esparcidos como el cielo estrellado, parecían tan espeluznantes. Aunque blandes las palabras que adornaste por el miedo, no rozarán nada. Star·Ring·Child Tu cuerpo temblante aún puede emitir un sonido. Entre todas las páginas en que tus otrora pequeñas manos dibujaron, Hay un futuro que sobresale de los pliegues. Los niños cuyas manos no saludaron no pusieron final, A un mapa del tesoro que se desplegaba dondequiera que le pluguiese. En ese lugar, no había necesidad ni para tan solo una pizca de la verdad; Un mundo compactado en un único segundo. Aunque el color inocente que dejaste ir se vuelva aire, El sonido que colorea nunca será olvidado. La respuesta que perseguiste hasta este lugar ya no retiene ningún significado, Así que continúa adelante, más allá de este mundo que entreviste solo por un segundo.
      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

      Klonos Heart

      Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

      Latest posts by Klonos Heart (see all)

        Crianças dos Anéis Estelares
        Mesmo que esse botão se abrisse sinceramente ao seu toque, Ele ainda estaria envolto em sombras por suas palavras de adulto, E a cidade pela qual você ficou tão alto para poder observar está começando a se ofuscar. A promessa daquele dia que parece tão distante... e pode ser trocado uma vez que a cor desvanece, Mas seu falso orgulho feito de uma mistura de verdades e mentiras não pode abafar a voz que você perdeu de vista. Star・Ring・Child Se você segurar esta batida trêmula, você pode fazer um som. Em meio à todas as páginas que você desenhou quando suas mãos ainda eram pequenas, Está um futuro saindo das dobras. Escolha somente as vibrações mais violentos; O zunido em seu ouvido não cessará, mas você pode abafá-lo com barulho. Seus tímpanos retorcidos ainda não conseguem reconhecer a verdade... ...o ritmo dos seus passos esqueceram o que é a fraqueza, abafando mesmo as mais puras canções de amor. Qualquer razão para continuar jogando este jogo ainda está embaçado e a conexão que você perdeu de vista nunca poderá ser reatada. Seus desejos, tão dispersos quanto o céu estrelado, pareceram tão assustadores. Mesmo que você empunhe as palavras que utilizou por medo, eles não arranhariam nada. Star・Ring・Child Seu trêmulo corpo ainda pode fazer um som. Em meio à todas as páginas que suas pequenas mãos uma vez desenharam, Há um desejo saindo das dobras. As crianças que não mexem um dedo não puseram um fim, A um mapa do tesouro que se desdobrava sempre que queria. Naquele lugar, não havia necessidade de sequer um pingo de verdade; Um mundo compactado em um só segundo. Mesmo que as cores inocentes que você deixou escapar venham a se colidir, O som que elas pintam nunca serão esquecidos. A resposta que você traçou para este lugar não tem mais significado, Então siga em frente para lém deste mundo que você visualizou por um segundo.
        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

        Yuki

        Want to help me fill my bio? Just... PLEASE HELP ME!

        Latest posts by Yuki (see all)

          この歌詞をシェアする!
          Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on Facebook
          Share These Lyrics!
          発売日 / Release:
          2014.05.21
          iTunes, digital download, 限定配信, 購入, purchase, buy, Music, Japan, J-Pop, J-Rock, Anime

          作家情報・Credits


          作詞:澤野弘之
          作曲:澤野弘之

          Lyrics:Hiroyuki Sawano
          Composition:Hiroyuki Sawano

          Follow me!

          port87

          See our full collection in LN's Music Videos (PV) section!
          Find even more great music videos @ fansoop.com!
          Follow me!

          Latest posts by port87 (see all)

            LNをフォローする!
            Follow us!
            Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

            関連項目
            Related Content